Signification du mot "send the helve after the hatchet" en français
Que signifie "send the helve after the hatchet" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
send the helve after the hatchet
US /sɛnd ðə hɛlv ˈæftər ðə ˈhætʃɪt/
UK /sɛnd ðə hɛlv ˈɑːftə ðə ˈhætʃɪt/
Expression Idiomatique
jeter le manche après la cognée
to risk even more in a desperate attempt to recover what has already been lost; to throw good money after bad
Exemple:
•
Investing more money into that failing business is just sending the helve after the hatchet.
Investir plus d'argent dans cette entreprise en faillite, c'est comme jeter le manche après la cognée.
•
He lost his house gambling and then sent the helve after the hatchet by betting his car.
Il a perdu sa maison au jeu, puis a jeté le manche après la cognée en pariant sa voiture.